Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
*marmo ma gadane
Dołączył: 28 Sty 2005 Posty: 938 Skąd: 3miasto
|
Wysłany: Pon Lut 26, 2007 23:16 Temat postu: BF II - Some day |
|
|
No dobra lewusy! Do roboty...
teksty na stronie czekaj? na przetlumaczenie a tu widze zero mobilizacji
Na pocz?tek wzi??em Some day bo my?la?em ze latwo pojdzie, bo dosy? prosty tekst to jest, ale jako? tak po polsku ni cholery nie idzie go sk?adnie posk?ada?.. przynajmniej mi
SOME DAY
When you were a boy
You had no place inside your parents' world
You were falling like the leaves
From an old and dying tree
You went to school
But the teachers made you feel a fool
While the children played with joy
You were the one they would avoid
Some day
You will find a better place to stay
You'll never need to feel this way again
Again, again
Show a smile
They'd like to have you in their members club
They'll buy you drinks and tell you lies
They pour rumbrella with some ice
No one cares
About that fucking pretty face you have
It means nothing much this life
So find the highest cliff and dive
Some day
You will find a better place to stay
You'll never need to feel this way again
Again, again
"Kiedy?"
Gdy jako dzieciak
Nie istnia?e? dla rodziców
Jak martwego drzewa li??
Opada?e? na dno
Poszed?e? do szko?y
Gdzie przez belfrów mia?e? do?y
Gdy dzieciaki z werw? gra?y
Tylko ciebie unika?y
Kiedy?
Znajdziesz sobie lepsze miejsce
Nigdy wi?cej tak nie b?dzie
Nigdy wi?cej
Usmiechnij si?!
Takiego Ci? chcemy w naszym klubie
Stawiamy drinki i s?odkie klamstwa
(...?ot de fak is RUMBRELLA!!!...)
Nikogo nie obchodzi
Twoja cukierkowa, pi?kna twarz
Nic nie warte takie ?ycie
Wejd? na ska??, rzu? si? w cisz?.
Kiedy?
Znajdziesz sobie lepsze miejsce
Nigdy wi?cej tak nie b?dzie
Nigdy wi?cej
... Wiem jest fatalne, a przede wszystkim nierówne, ale licz? ?e sie postaracie _________________ //szef szefów |
|
Powrót do góry |
|
|
guziec CfO Beton
Dołączył: 11 Kwi 2005 Posty: 3379 Skąd: Zewsz?d
|
Wysłany: Pon Lut 26, 2007 23:27 Temat postu: |
|
|
Druga zwrotka chyba troch? za kolokwialna. nie, nie umiem zaproponowa? alternatywy niestety, bo nie mam talentu do takich rzeczy, ale jako odbiorcy tak mi si? wydaje A to rumbrella to chyba literówka. Pasuje tu ubrella, apropos drinka z poprzedniej linijki i lodu. Ale Wodzu, uwierz mi: na reszcie mucha nie siada. _________________ Not dissing SW because it's too mainstream |
|
Powrót do góry |
|
|
*marmo ma gadane
Dołączył: 28 Sty 2005 Posty: 938 Skąd: 3miasto
|
Wysłany: Pon Lut 26, 2007 23:30 Temat postu: |
|
|
kurde tak my?la?em ze to umbrella bo super pasi?o do tego drinka z lodem ale ten tekst z netu mia? rumbrella
ja nie mam jeszcze p?yty wi?c nie mog? tego zweryfikowa?. pewno sa jeszcze jakies misie w tekstach _________________ //szef szefów
Ostatnio zmieniony przez marmo dnia Pon Lut 26, 2007 23:49, w całości zmieniany 1 raz |
|
Powrót do góry |
|
|
MiHu ma gadane
Dołączył: 18 Lut 2006 Posty: 522 Skąd: Wroc?aw
|
Wysłany: Pon Lut 26, 2007 23:36 Temat postu: |
|
|
marmo napisał: | kurde tak my?la?em ze to umbrella bo super pasi?o do tego drinka z lodem ale ten tekst z netu mia? rumbrella
ja nie mam jeszcze p?yty wi?c nie mog? tego zweryfikowa?. pewno sa jeszcze jakies misie w tekstach |
w booklecie jest parasolka |
|
Powrót do góry |
|
|
cl4sh nowicjusz
Dołączył: 29 Sie 2006 Posty: 45 Skąd: Gda?sk
|
Wysłany: Wto Lut 27, 2007 0:06 Temat postu: |
|
|
Nie wiem co to znaczy "rumbrella", ale jak ja s?ucha?em to na pocz?tku to pomy?la?em "paper umbrella is so nice". Najlepsze jest to, ?e gdyby tak by?o to zdecydowanie mia?oby to wg mnie sens. Jednak przy bli?szych ogl?dzinach s?ycha?, ?e o co innego chodzi (co innego jest ?piewane ). |
|
Powrót do góry |
|
|
MiHu ma gadane
Dołączył: 18 Lut 2006 Posty: 522 Skąd: Wroc?aw
|
Wysłany: Wto Lut 27, 2007 0:10 Temat postu: |
|
|
cl4sh napisał: | Jednak przy bli?szych ogl?dzinach s?ycha?, ?e o co innego chodzi (co innego jest ?piewane ). |
Chcesz powiedzie? ?e s?yszysz tam co? innego ni? umbrella? |
|
Powrót do góry |
|
|
Mikael CfO Beton
Dołączył: 19 Lut 2005 Posty: 5617 Skąd: Szybkie Miasto Gdynia
|
Wysłany: Wto Lut 27, 2007 0:12 Temat postu: |
|
|
a co do tytu?u... nie pasowa?oby jednak bardziej t?umaczenie dos?owne?
"Pewnego dnia" jak dla mnie brzmi bardziej tajemniczo i wyra?a nadzieje, ?e co? jednak si? wydarzy. _________________ raciborsko-starogardzki piwno-wódkowy front walki z piknikami |
|
Powrót do góry |
|
|
*marmo ma gadane
Dołączył: 28 Sty 2005 Posty: 938 Skąd: 3miasto
|
Wysłany: Wto Lut 27, 2007 0:14 Temat postu: |
|
|
no moze racja... _________________ //szef szefów |
|
Powrót do góry |
|
|
cl4sh nowicjusz
Dołączył: 29 Sie 2006 Posty: 45 Skąd: Gda?sk
|
Wysłany: Wto Lut 27, 2007 0:18 Temat postu: |
|
|
MiHu napisał: | Chcesz powiedzie? ?e s?yszysz tam co? innego ni? umbrella? | Nie jasne, ?e nie . Na pewno jest "umbrella", ale dalej jest "with some ice", a nie jak to ja s?ysza?em na pocz?tku "is so nice". |
|
Powrót do góry |
|
|
MiHu ma gadane
Dołączył: 18 Lut 2006 Posty: 522 Skąd: Wroc?aw
|
Wysłany: Wto Lut 27, 2007 0:36 Temat postu: |
|
|
cl4sh napisał: | MiHu napisał: | Chcesz powiedzie? ?e s?yszysz tam co? innego ni? umbrella? | Nie jasne, ?e nie . Na pewno jest "umbrella", ale dalej jest "with some ice", a nie jak to ja s?ysza?em na pocz?tku "is so nice". |
A to wybacz... a ja dalej nie jestem pewien 3 linijki Thank U z CV1. Kto? pomo?e? |
|
Powrót do góry |
|
|
Lewy ma gadane
Dołączył: 19 Lis 2005 Posty: 572 Skąd: Ole?nica
|
Wysłany: Sro Lut 28, 2007 17:33 Temat postu: |
|
|
MiHu napisał: | a ja dalej nie jestem pewien 3 linijki Thank U z CV1. Kto? pomo?e? |
ja tam s?ysz? "how 'bout changing alike as it don't make sense"
a to moja propozycja t?umaczenia refrenu:
Some day
You will find a better place to stay
You'll never need to feel this way again
Again, again
w ko?cu
znajdziesz lepsze miejsce ni? to tu
i nigdy nie poczujesz si? tak znów
i znów, i znów
mo?na sobie za?piewa? _________________ no neurosis, no psychosis, no psychoanalysis and no sadness |
|
Powrót do góry |
|
|
Crimsoid ma gadane
Dołączył: 16 Kwi 2005 Posty: 664 Skąd: ?e znowu
|
Wysłany: Sro Lut 28, 2007 23:48 Temat postu: |
|
|
MiHu napisał: | a ja dalej nie jestem pewien 3 linijki Thank U z CV1. Kto? pomo?e? |
'How bout changing a line, cause it don't make sense'
line - wers. w oryginale jest co? co wilsonowi sie widac nie podoba?o i zamieni? to na taki zgrabny wers o czym uprzejmie doniós? (jeszcze w tym wersie). |
|
Powrót do góry |
|
|
Lewy ma gadane
Dołączył: 19 Lis 2005 Posty: 572 Skąd: Ole?nica
|
Wysłany: Sro Lut 28, 2007 23:55 Temat postu: |
|
|
Crimsoid napisał: | 'How bout changing a line, cause it don't make sense' |
it does make sense now _________________ no neurosis, no psychosis, no psychoanalysis and no sadness |
|
Powrót do góry |
|
|
*marmo ma gadane
Dołączył: 28 Sty 2005 Posty: 938 Skąd: 3miasto
|
Wysłany: Wto Paź 23, 2007 22:11 Temat postu: |
|
|
//dodane _________________ //szef szefów |
|
Powrót do góry |
|
|
|