Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Crimsoid ma gadane
Dołączył: 16 Kwi 2005 Posty: 664 Skąd: ?e znowu
|
Wysłany: Sro Gru 20, 2006 15:48 Temat postu: |
|
|
Szyba r?k? roztrzaskana
Czuj?c ka?dy twój dotyk
Czuj?c ca?e twoje ciep?o
Czuj?c ka?dy twój dotyk
Czuj?c ca?? twoj? mi?o??
Widzia?em j? przez przedni? szyb?
Widzia?em j? przez szk?o
Widzia?em j? we ?nie
Widzia?em w twoim sercu.
moje 3 grosze. Interpretacja dzieki której tytu? koresponduje w miar? z tre?ci?. choc i tak to tekst który powinien le?e? w spokoju nieprzet?umaczony:) |
|
Powrót do góry |
|
|
stalker and parsival CfO Beton
Dołączył: 15 Lut 2005 Posty: 6855
|
Wysłany: Sro Gru 20, 2006 15:57 Temat postu: |
|
|
Crimsoid napisał: | Szyba r?k? roztrzaskana |
_________________ Now is the time to relaunch the dream weapon |
|
Powrót do góry |
|
|
Mikael CfO Beton
Dołączył: 19 Lut 2005 Posty: 5617 Skąd: Szybkie Miasto Gdynia
|
Wysłany: Sro Gru 20, 2006 16:58 Temat postu: |
|
|
bardzo intryguj?ca sk?adnia, bardzo. _________________ raciborsko-starogardzki piwno-wódkowy front walki z piknikami |
|
Powrót do góry |
|
|
Crimsoid ma gadane
Dołączył: 16 Kwi 2005 Posty: 664 Skąd: ?e znowu
|
Wysłany: Sro Gru 20, 2006 20:06 Temat postu: |
|
|
szyba r?k? rozbita, pasi?
i tak tytu?u dobrze sie nie prze?ozy wiec ***** na ?wi?ta chocia? sie nie czepiajcie |
|
Powrót do góry |
|
|
trainman CfO Beton
Dołączył: 09 Lut 2005 Posty: 1732 Skąd: wawa/jezow
|
Wysłany: Czw Gru 21, 2006 18:18 Temat postu: |
|
|
stalker and parsival napisał: | Crimsoid napisał: | Szyba r?k? roztrzaskana |
|
robita tez nie jest najlepiej, kojarzy sie z rozpita. trzeba bedzie jeszcze pomyslec. |
|
Powrót do góry |
|
|
@likipiki Site Admin
Dołączył: 10 Mar 2005 Posty: 7693 Skąd: Racibórz / Kraków
|
Wysłany: Czw Gru 21, 2006 18:32 Temat postu: |
|
|
rozpierdzielona? _________________ raciborsko-starogardzki piwno-wódkowy front walki z piknikami |
|
Powrót do góry |
|
|
Crimsoid ma gadane
Dołączył: 16 Kwi 2005 Posty: 664 Skąd: ?e znowu
|
Wysłany: Czw Gru 21, 2006 21:28 Temat postu: |
|
|
szyba r?k? rozmyta |
|
Powrót do góry |
|
|
bori ma gadane
Dołączył: 29 Cze 2006 Posty: 689 Skąd: czasem Praga, czasem nie
|
Wysłany: Pią Gru 22, 2006 20:17 Temat postu: |
|
|
ja bym w pierwszej zwrotce skasowa?a wszelkie 'twoje', wtedy b?dzie lepiej si? to czyta?o, a i tre?? nie straci jakos ogromnie na warto?ci. analogcznie w drugiej strofie usun??abym 'przedni?.' |
|
Powrót do góry |
|
|
Crimsoid ma gadane
Dołączył: 16 Kwi 2005 Posty: 664 Skąd: ?e znowu
|
Wysłany: Sob Gru 23, 2006 0:36 Temat postu: |
|
|
Szyba r?k? rozmyta
Czuj?c ka?dy dotyk
Czuj?c ca?e ciep?o
Czuj?c ka?dy dotyk
Czuj?c ca?? mi?o??
Widzia?em j? przez szyb?
Widzia?em j? przez szk?o
Widzia?em j? we ?nie
Widzia?em w twoim sercu.
let it be' version 1.2 |
|
Powrót do góry |
|
|
shesmovedon ma gadane
Dołączył: 01 Cze 2005 Posty: 431
|
Wysłany: Sob Gru 23, 2006 1:36 Temat postu: |
|
|
Crimsoid napisał: | Szyba r?k? rozmyta |
Ja si? pewnie nie znam, ale "glass arm shattering" to chyba jednak ca?kiem co innego znaczy...
bori napisał: | ja bym w pierwszej zwrotce skasowa?a wszelkie 'twoje' |
Fajny pomys?...
bori napisał: | w drugiej strofie usun??abym 'przedni?.' |
A z tym ju? si? nie zgadzam - "windscreen" to jednak konkretny rodzaj szyby, wi?c nie ucieka?abym od samochodu... |
|
Powrót do góry |
|
|
Crimsoid ma gadane
Dołączył: 16 Kwi 2005 Posty: 664 Skąd: ?e znowu
|
Wysłany: Sob Gru 23, 2006 11:27 Temat postu: |
|
|
nie no oczywiscie ze shattering to nie rozmyta ale przeciez nie wszystko musi by? t?umaczone dos?ownie.
windscreen faktycznie przednia szyba, ale to tak wybija sie z tekstu - wydluzenie linijki o kolejny wyraz, ze wlasciwie przyci?c czy nie przyci?? i tak powinno sie zostawi? tekst w spokoju niech kazdy go tlumaczy wedle woli.
ale jak juz ktos odwazny zacza? temat to moze dobijmy statek do portu . |
|
Powrót do góry |
|
|
Plugawy bywalec
Dołączył: 16 Lip 2005 Posty: 218 Skąd: z zew?oku
|
Wysłany: Sob Gru 23, 2006 13:01 Temat postu: |
|
|
shesmovedon napisał: | Crimsoid napisał: | Szyba r?k? rozmyta |
Ja si? pewnie nie znam, ale "glass arm shattering" to chyba jednak ca?kiem co innego znaczy... |
bez w?tpienia co?, co nie ma nic wspólnego z wybyjaniem szyb.
powiem tak:
Lewy napisał: | tak czy inaczej wysy?am swój jeden spodwroc?awski g?os, aby zrobi? korekt? angielskiego tekstu na cfo (wtedy by?aby to jedyna strona w internecie z w?a?ciwym tekstem "glass arm" ) i zamie?ci? obok przek?ad shesmovedon. |
do??czam swój g?os kutnowsko-wroc?awski (mo?e powinien si? liczy? za dwa? ) _________________ At last it's coming up, the sun,
The body-snatcher's day be done. |
|
Powrót do góry |
|
|
shesmovedon ma gadane
Dołączył: 01 Cze 2005 Posty: 431
|
Wysłany: Sob Gru 23, 2006 14:30 Temat postu: |
|
|
Crimsoid napisał: | nie no oczywiscie ze shattering to nie rozmyta ale przeciez nie wszystko musi by? t?umaczone dos?ownie |
Jasne, zróbmy z tego "wznie?my toast s?tuczonym kieliszkiem"
OK, ?artuj? (troch? ) - wszystko zale?y od przyj?tego za?o?enia... je?li bawimy si? we w?asne interpretacje, to wiele rzeczy mo?na z tym (i ka?dym innym ) tekstem zrobi?... Ale je?li t?umaczenie ma s?u?y? przybli?eniu tre?ci osobom, które nie znaj? danego j?zyka, to moim zdaniem powinno by? jak najwierniejsze (co wcale nie oznacza, ?e ma by? dos?owne) S? jednak jakie? granice interpretacji...
A struktura gramatyczna tytu?u wskazuje, ?e to 'arm' jest podmiotem, a nie 'glass'...
Plugawy, dzi?ki za g?os |
|
Powrót do góry |
|
|
stalker and parsival CfO Beton
Dołączył: 15 Lut 2005 Posty: 6855
|
Wysłany: Sob Gru 23, 2006 14:39 Temat postu: |
|
|
I ja g?osuj? na shesmovedon, cho? tekst utworu Glass Arm Shattering jakby go nie t?umaczy? i tak b?dzie strasznie denny. _________________ Now is the time to relaunch the dream weapon |
|
Powrót do góry |
|
|
Crimsoid ma gadane
Dołączył: 16 Kwi 2005 Posty: 664 Skąd: ?e znowu
|
Wysłany: Sob Gru 23, 2006 21:03 Temat postu: |
|
|
to zmiencie chociaz 'czuj?c ca?? twoj? krew' na 'ca?e twoje ciep?o' bo wyjdzie ze to o jakis wampirach jest |
|
Powrót do góry |
|
|
|